This year, 2009, Japan's Ministry of Education (MEXT) will have a new English Program and a new "English Notebook" called "英語ノート" or "Eigo Noto" for 5th and 6th grade students of the schools that have decided to use it. The program and textbook are not compulsory and the program is set to start nationwide in 2011, but for the school year starting 2009, many cities' Boards of Educations (BOE's) have opted to start the program early and get a head start. This experience blog may help you in understanding or teaching with the Eigo Note 1 and 2 Text books. If you are a teacher that will be using the Eigo Note in the near future, this Eigo Note weblog may give you some insight and ideas into the program and put together a resource of games, lesson tips and activities for you if you are teaching with the Eigo Note.
The Eigo Notebook posts on these pages are meant to be observation based and objective. There have been many comments, positive and negative, on the web about the Eigo Noto, and I have seen so many even before the program actually got started. The purpose of this site is to stay focused on building up the lessons and keeping the criticism constructive to make this site useful, helpful, and a source for some teaching ideas for the Eigo Noto 英語ノートif you are stuck in a tight spot as an ALT. Keeping your lessons and in-class ESL games fun, exciting, interesting, and enjoyable yet learner-based will really benefit the students. After all they are just kids, and like all kids, or rather all children alike, when you teach ESL to these kids in the best way that you can, they will love your lessons and especially you as their teacher.
Now, there of course may be other programs out there being used in Japan’s Elementary School English Pilot Program and I’m sure they are all good and great, but as of yet I’m only a worker and an Assistant English Teacher or ALT in my schools and this is what I’m doing. I guess its safe to say I’m hired to do what I’ve been ordered to do, and that is to use the Eigo Note English Curriculum. "How to teach with Eigo Note?" may be a question many other teachers may be asking themselves. If that is the case, the Teacher’s Book may provide a good insight and help with the Eigo Notebook, although it is basically in Japanese with the ALT’s in class comments or dialogue in English. As an ALT, trying to discern what it is you are required to do in these lessons may prove a little difficult, but you might just only “get by” by reviewing the Eigo Note Students Book as well as the English comments under the heading ALT in the lesson plan breakdown in the Eigo Note Teachers Book. So, check out the ALT notes from the publisher if you haven't done so already. (There is a link in the middle menu bar.) Maybe it has been well known perhaps for quite some time that it had been available to the public but I found the link just by searching-googling the publisher's company name and the textbook's name in kanji and clicking through their site so I don't think I am doing anything wrong with sharing that information since it had already been available on the website for downloading.
Of course, good communication and a good working relationship between the JLT (homeroom teacher) and ALT (Assistant Language Teacher) will be vital for the success in lessons on how to make these Eigo Note English lessons more fun, interesting, and lively for the children.
Good luck...
The Eigo Note Blogger
(a.k.a. "The ENB" on these posts)